bai da sua
Les objets en porcelaine des Vietnamiens, sous le règne des Nguyen, sont aimés du roi, des mandarins, des habitants. Ils sont produits par des Vietnamiens et sont travaillés, en détail, pour le motif, la forme, la couleur par des artistes vietnamiens. Ces porcelaines sont fragiles et blanches: bols de porcelaine, plats de porcelaine, potiches, théières, tasses,... pour décorer et être utilisées dans les maisons. La couleur essentielle, c'est la couleur bleue de l'émail vitrifié, c'est pourquoi les porcelaines de la Cour des Nguyen sont appellées "Bleus de Hué". On dessine autour de ces porcelaines beaucoup de paysages tels que: fleurs, herbes, montagnes, rivières, églises, pyramides... et des poèmes connus en caractères chinois ou en écriture démotique sino-vietnamienne. Et elles sont considérées comme des cartes postales que les Anciens ont offertes aux temps présents.
Les objets en [porcelains] porcelaine des Vietnamiens, sous le [Cour] règne des Nguyen, sont aimé[e]s du roi, des mandarins, des habitants. [Elles] Ils sont [les] produits par des Vietnamiens et [elles] sont [dressées] travaillés, en [detail] détail, pour le motif, la forme, la couleur par [les] des artistes [Vietnamiens] vietnamiens. Ces porcelaines sont fragiles et blanches [, il y a] : bols de porcelaine, plats de porcelaine, potiches, [theière] théières, tasses,... pour décorer et [utiliser] être utilisées dans [la] les maisons. La couleur essentielle, c'est la couleur bleue de l'émail [vitrifie] vitrifié, c'est pourquoi les porcelaines [sous] de [le] la Cour des Nguyen sont appellées "Bleus de Hué". On dessine autour de ces porcelaines beaucoup de paysages [telsque] tels que: fleurs, herbes, montagnes, rivières, églises, pyramides... et des poèmes connus en caractères chinois[e] ou en écriture démotique sino-vietnamienne. Et elles sont [considerées] considérées comme [les] des [cardes de] cartes postales que les [anciens] Anciens ont offertes aux temps présents.
Nguyễn Thị Thương
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire